迪士尼拍真人版《一千零一夜》电影 为独立IP

百度云链接:https://pan.baidu.com/s/aqgAukngXrTD90thYP0y5y8Y

迪士尼拍真人版《一千零一夜》电影 为独立IP

一千零一夜

北京时间10月19日消息,据外国媒体报道,迪士尼将拍真人版《一千零一夜》电影,为奇幻/科幻题材,阿拉什·阿梅尔(《私人战争》《王者之路》)编剧并执行制作。

该片剧情保密,将是从古代民间故事中提取素材的原创作品,且是一个独立的IP,与任何现有的迪士尼资产(《阿拉丁》等)无关。

《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部最早诞生于古波斯文明时代的故事和之后的阿拉伯时代的民间故事集,包括历史、爱情、悲剧、戏剧、诗歌等,讲述神灵、盗尸、猿人、术士、魔法、史诗等,出名的有《阿拉丁神灯》《阿里巴巴和四十大盗》《航海家辛巴达》等。

《一千零一夜》成书后一直在阿拉伯地区流传,但只是普通的民间文学,不太受到重视,到18世纪初传到西方。1704年,法国人安托万·加朗首先将《一千零一夜》部分故事译成法文,不久风靡欧洲,各种西文相继出现。在20世纪初经西方传到中国。

整本故事以包孕体出现,讲述了山鲁亚尔和他的妻子山鲁佐德之间的故事,而连环包孕手法在故事集中常常被使用。有的故事是单独的,有的则构架在另一个故事之上。就整本故事来说,有的包含几百个夜晚的故事,有的则超过了1001这个数目。

就某些特别的故事而言,如《阿拉丁神灯》、《阿里巴巴和四十大盗》、《辛巴达的故事》的确是中东独特的民间故事,但不在《一千零一夜》当中。安托万·加朗以及其他欧洲翻译将其一并加入了故事集中。女主人公山鲁佐德讲述故事在诗意、吟颂、歌曲、哀歌、赞美、恳求、表扬、谜语、注释上都有极大的创新和丰富。她的故事在阿拉伯版本上都是独特的。有的故事不过几段长,有的则洋洋洒洒。

(孟卿)

相关文章